Bristol – 4. dan
Fotografije: http://forawonderfulland.wordpress.com/countries/slovenia/ambassadors-and-project-promotion/
Fotografije: http://forawonderfulland.wordpress.com/countries/slovenia/ambassadors-and-project-promotion/
Pia:
»Hello!Zjutraj smo šli v šolo na zajtrk. Toplo so nas sprejeli, »čeprav me je zeblo«. Že takoj so nas v razredu vsi gledali in jaz sem se spoprijateljila z desetimi puncami in ugotovila, da je šola pri njih kot igra. Peljali smo se tudi z dvonadstropnim avtobusom, na katerem je zelo zeblo. SEE YOU LATER.«
Sebastjan:
»Oj! Kako ste? Jaz sem dobro. Prvič sem se peljal z dvonadstropnim avtobusom. See you later, aligator.«
Hana:
»Živjo vsi! Tukaj se imam krasno in spoznala sem goro prijateljic. Imeli smo prekrasen sprejem. Kosilo je bilo OK in večerja tudi. Pogrešam vas, a ne preveč, ker uživam. See you in da ne pozabim: rada vas imam.«
Žan:
»Živijo! How are you? Jaz se imam fajn. V šoli so nas lepo sprejeli. Imam že nove prijatelje. Peljali so nas z odprtim dvonadstropnim avtobusom. Imamo se super. Adijo, se vidimo!«
Nina:
»Otroci so nas sprejeli zelo lepo in nam nekaj tudi podarili. Zajtrk in kosilo v šoli sta bila zelo okusna. Pri pouku sem spoznala veliko prijateljic. Pouk je zabaven in poučen. Predstavitev nam je uspela. Nato smo odšli na ogled mesta z dvonadstropnim avtobusom, ki nima strehe. Nato smo odšli na večerjo. Bila je zelo okusna. I miss you all.«
Gabrijela:
»Živjo! Danes je bil čudovit dan, saj so v Bristolu vsi prijazni. Najbolj se mi je vtisnila v spomin Emilie, ki nam je vseskozi pomagala, da smo se v veliki šoli lažje znašli. Emilie je četrtošolka, ki res zna pomagati, ko ne veš kaj bi rekel. Zato mi je bilo težko ko smo se poslovili od šole in odšli na ogled mesta z dvonadstropnim avtobusom. Zgornji del je bil odprt, tako da nas je kar malo zeblo, vendar se je splačalo biti zunaj, saj smo tako boljše videli okolico. I love you. Gabi«
Matic:
»Pozdravljeni. Danes smo preživeli še en lep dan. Najprej so se nam predstavili učenci in učitelji, nato pa smo se odpravili v njihove učilnice. Tam smo peli in se igrali. Pojedli smo kosilo ter odšli na igrišče. Popoldan smo odšli še na vožnjo z dvonadstropnim avtobusom, ki je bil na vrhu odprt. Razkazali so nam Bristol. Od daleč smo si lahko ogledali concorda. Nato smo si privoščili še zasluženo večerjo. Sedaj pa gremo spat. See you! LP, Matic«
Učiteljice dodajamo:
Za nami je zanimiv dan. Ponosne smo na naše ambasadorje. Odlično so se izkazali na vseh področjih. Prav posebej so bili pohvaljeni za opravljeno projektno nalogo in njeno govorno predstavitev. Navdušili so učitelje in učence partnerskih držav. Pogumno in brez težav so se pridružili angleškim sovrstnikom in presenetili s svojim razumevanjem angleščine in sodelovanjem pri pouku. Verjamemo, da bomo prijetnim spominom dodali še tri dni, ki so pred nami.
Lep pozdrav v Slovenijo!
Učiteljice v projektu
Fotografije na skupnem blogu: http://forawonderfulland.wordpress.com/countries/slovenia/ambassadors-and-project-promotion/
Fotografije so na voljo:
http://forawonderfulland.wordpress.com/countries/slovenia/ambassadors-and-project-promotion/
Hana:
“Živjo! Lepe pozdrave iz Bristola, kjer ni dežja. Jedli smo slastno večerjo v “Lačnem konju”. Jedla sem pomfri in piščančje medaljone. Zaradi leta sem bila malo vznemirjena, ampak sem spoznala, da letalo ni nobena grožnja. Lepo vas pozdravljam!”
Pia:
“Živjo! Na letalu sem se imela zelo lepo ampak mi je delalo slabo. Ko smo prišli v hotel, smo bili še malo v svojih sobah in potem šli v gostilno. Hotel se mi zdi zelo luksuzen. Lepo vas pozdravljam iz Bristola.”
Nina:
“Živjo! Na letalu je bilo zelo lepo. Ni bilo hudo- kot čisto navadna vožnja. Prispeli smo v hotel, ki je zelo lep in urejen. Zelo se veselim spoznavanja novih otrok in drugih znamenitosti. Tudi večerja je bila zelo okusna. Odšli smo v Hungry horse. Lepo vas pozdravljam.”
Gabrijela:
“Živijo! Na letalu je bilo zelo čudovito. Še posebej smo uživali v vzletu in pristanku. Sicer je bila vožnja od letališča do hotela malce dolga a se je splačalo priti. Ko smo prišli v Bristol, smo pojedli dobro večerjo. Jaz sem pojedla svoj prvi hamburger. Ko smo se vračali z gostilne smo videli veliko mini morisov, ki so v Angliji značilni avtomobili. Lep pozdrav.”
Sebastjan:
“Živjo! Na letalu je bilo fajn. Šli smo z avtobusom do Bristola- približno 3 ure. Splačalo se je. V hotelu je lepo in sobe so zelo lepe. Odšli smo tudi jest v Hungry horse in si naročili hrano sami. Bila je zelo dobra. Do zdaj je bilo vredu in upam da bo tudi naprej. Lep pozdrav iz Bristola.”
Matic:
“Dragi tata in Hana. Na letalu je bilo zelo lepo, a smo zelo trudni kot da bi nas udaril s kolom po glavi. Hotel je zelo lep, ima pa tudi lep bazen. Odšli smo tudi na večerjo v Hungry horse. Jutri se odpravimo na šolo in vam od tam še dodatno pišemo. See you!”
Žan:
“Živijo! Na letalu je bilo super! Z minibusom smo se peljali v Bristol. Hotel je zelo lep. Imamo se fajn. Na večerjo smo odšli v gostilno Hungry horse in si hrano sami naročili v Angleščini. Hrana je bila odlična, saj je podobna kot v McDonaldsu. Komaj čakam jutrišnji dan, saj gremo na šolo. Lep pozdrav iz Bristola.”
Fotografije si oglejte na našem skupnem blogu.
http://forawonderfulland.wordpress.com/countries/slovenia/ambassadors-and-project-promotion/
Takšne pogače je lahko narediti. Sestavine: mast, sončnična ali mešana semena, vrvica, paličica, plastičen lonček, škarje, lonec, žlica ali kuhalnica, kuhalnik.
Naša foto-zgodba prikazuje, kako smo pogače izdelali.
Z obešanjem pogač v okolici šole smo poskrbeli, da bodo ptice imele lažjo zimo, mi pa jih bomo lahko opazovali, poslušali in se tako še dodatno učili o njih.
Mentors: Anuša Blažko, Emelina Vidrih
In class, our firstgraders were learning about bird migrations and different bird species. After class they decided to make bird feeders for the birds that spend the wintertime in our surroundings.
These bird feeders are easy to make. All you need is:
some animal fat, some sunflower and other mixed seeds, a piece of a string (optional, but if you use it, you will be able to tie your feeder on a branch), a piece of a branch (optional, but if you use it, birds will have a place to stand on), a plastic cup (we reused them and we encourage you to reuse them, too!), scissors, a pot, a spoon and a cooker/stove.
Here is our photo story. You can use it as an instruction:
bird feeders
This is it! Birds in our surroundings will have a nicer winter. And we will be able to enjoy watching, listening and therefore learning about them!
Mentorica: Maja Bitežnik, prof.
EKO KREATIVNOST
Letos je naša šola vključena v večpartnerski projekt Comenius z naslovom “Z roko v roki – za lepši svet”. Da bi tudi mi aktivno sodelovali v njem, smo naredili zimsko dekoracijo na okolju prijazen način. Okna v učilnici smo okrasilis snežinkami izdelanimi iz starih koledarjev in časopisov ter tako upamo ohranili kakšno drevo.
V sodelovanju s še enim razredom, njihovo učiteljico ter zunanjimi pomočniki smo urili naše spretnosti v ustvarjanju dekoracij iz naravnih materialov kot so vinska trta, storži, kamni, zelenje, orehi, lešniki, pomaranče, mah … V delo smo vložili veliko truda, a smo se pri tem vseeno zelo zabavali.
Veliko smo se pogovarjali o ekološkem načinu kmetovanja in življenja, ki je prijaznejše do okolja (varčevanje z energijo in vodo, proizvodnja lastne ekološke zelenjave in sadja, kupovanje lokalnih in sezonskih živil ter izdelkov z manj embalaže).
Naredili smo tudi doma narejeno čokolado. Mnjam!
Nekdo izmed učencev je predlagal, naj zbiramo različne vrste simbolov, ki nam povedo, da so nekateri izdelki bolj prijazni do našega planeta (simboli eko certifikatov,simboli za reciklirane materiale itd.). Te simbole zbiramo sedaj že kar nekaj časa.
Iz gline smo oblikovali razne živali ter iz odpadnih materialov (plastika, tkanine, papir, karton …) naredili lutke in jih oživili v razredni lutkovni predstavi.
Aktivno sodelujemo tudi v drugih projektih, ki že dalj časa potekajo na naši šoli (ločevanje odpadkov: papir, plastika, organski odpadki in ostalo).
Mentor: Maja Bitežnik, prof.
ECO CREATIVITY